Alemania celebra los 500 años de la Reforma Protestante

La canciller alemana, Ángela Merkel, ofrece un discurso con motivo de las celebraciones del 500 aniversario de la Reforma Protestante en el Ayuntamiento de Wittenberg, Alemania, hoy 31 de octubre de 2017.- (EFE/ Filip Singer)

BERLÍN, Alemania.   (EFE).- Alemania celebra hoy con actos religiosos e institucionales y una jornada de fiesta los 500 años de la Reforma Protestante, acontecimiento que cambió el rostro de Europa y que fue clave en el desarrollo de la identidad del país.
Los actos centrales tuvieron lugar hoy en Wittenberg (este), primero con un servicio religioso ecuménico y luego con una ceremonia en la que habló la canciller alemana, Ángela Merkel.
Plaza de Wittenberg

Las celebraciones de hoy ponen fin al denominado “Año Lutero“, en homenaje al reformador Martín Lutero, y que ha estado lleno de exposiciones y conferencias.
En estos actos han faltado posiciones críticas ante algunos aspectos del pensamiento de Lutero, sobre todo en lo relativo a su antisemitismo que lo hace en cierta medida antecesor de la época más negra de la historia alemana.
Sin embargo, lo que ha primado es destacar la herencia positiva de la reforma que actualmente asumen en buena parte católicos y protestantes y que ha marcado el rostro de Alemania.
La ciudad de Wittenberg es clave en la historia de la Reforma Protestante puesto que, según una tradición, fue allí donde Lutero, el 31 de octubre de 1517, clavó a martillazos sus 95 tesis, que cuestionaban abiertamente la venta de indulgencias por parte de la Iglesia Católica.
“Si los hechos históricos ocurrieron exactamente así es algo que no sabemos, lo que sí sabemos es que con sus tesis Lutero echó a rodar algo que cambiaría el mundo“, dijo Merkel en su discurso.
La tesis central era que la salvación se obtenía a través de la fe y de la gracia, y no a través de las obras, con lo que comprarle indulgencias a la Iglesia -para rebajar el tiempo de permanencia en el purgatorio- era algo que no tenía sentido.
La venta de indulgencias era para Lutero un factor de corrupción en el catolicismo y su idea era devolver el cristianismo a sus orígenes, para lo que la única fuente debían ser los textos bíblicos.
En 1521, cuando la difusión de las tesis -gracias al reciente invento de la imprenta- ya era enorme, Lutero fue citado por Carlos V a las cortes de Worms (oeste de Alemania) donde se negó a retractarse.
Lutero se refugió después en un castillo cerca de Eisenach (este del país), el Wartburg, uno de los lugares más emblemáticos de Alemania, donde tradujo el Nuevo Testamento al alemán.
La traducción del nuevo testamento, y posteriormente de toda la biblia, tenía un objetivo principalmente teológico pero tuvo efectos colaterales que fueron más allá de lo meramente religioso.
El texto, en primer lugar, fijó la norma del alemán moderno y fue clave para la unificación del idioma.
Eso hace ya de por sí de Lutero un personaje clave de la historia de Alemania, al margen de su influencia religiosa, y lo ha convertido en una figura de identificación nacional de la que en ocasiones se ha abusado.
Además, el deseo de que todo cristiano leyese directamente la biblia llevó a que, en las zonas donde el protestantismo se impuso, se diera un gran impulso a la educación.
Hoy católicos y protestantes se ven como aliados, pese a que todavía persisten algunas diferencias teológicas.
“Ha sido una celebración ecuménica y me alegró que por primera vez en 500 años hayamos tenido un aniversario que no es un distanciamiento frente a los católicos“, dijo el presidente la Iglesia Evangélica, la organización protestante más grande de Alemania, Heinrich Bedford-Strohn.- (Por Rodrigo Zuleta)
 
Google Plus
    ¿Cuál es su opinión?

0 comentarios:

Publicar un comentario